On this page
申し込む vs 申し出る, 申し分ない vs 申し訳ない 비교 | 일본어 공부
개요
이번에는 [申し]로 시작되는 4가지 표현 申し込む vs 申し出る, 申し分ない vs 申し訳ない를 비교해보겠습니다.
申し込む (もうしこむ)
의미
(면회, 참가 등을) 신청하다
예문
• 面会を申し込む。
• 参加を申し込む。
• 和解を申し込む
• 参加を申し込む。
• 和解を申し込む
申し出る (もうしでる)
의미
(의견, 희망, 요구 등을) 자청해서 말하다.
예문
• 援助を申し出る。
• 希望者は申し出てください。
• 日本では客が申し出ない限りケチャップは付いてきません。
• 希望者は申し出てください。
• 日本では客が申し出ない限りケチャップは付いてきません。
申し分ない (もうしぶんない)
의미
나무랄 데 없다, 더할 나위 없다.
예문
• 申し分のない成績。
• 彼女は申し分ないほど説得力がある。
• 乗ってみるとその車は申し分ないことがわかった。
• 彼女は申し分ないほど説得力がある。
• 乗ってみるとその車は申し分ないことがわかった。
申し訳ない (もうしわけない)
의미
죄송합니다.
예문
• 本当に申し訳ありません。。
• 本当に申し訳ございません。。
• 本当に申し訳ございません。。
문서 업데이트 내역
날짜 | 내용 |
---|---|
2022-04-18 | 문서 최초 생성 |