On this page
~をもって vs ~を限りに 비교 | 일본어 공부
개요
이번에는 [~をもって] [~を限りに(かぎりに)] 이 두가지를 비교해보겠습니다. 여러가지 의미가 있을 수 있지만 어떤 시점을 기준으로 무언가가 끝나는 상황에서 사용되는 두가지 표현의 차이를 정리해보았습니다.
~をもって
의미와 사용법
= 접속: 本日、今回、今日、今月、時間 등의 뒤에 옵니다.
= 의미: 어느 시점을 마지막으로 무언가가 끝나는 것을 나타내는 표현입니다.
= 일상생활과 관련된 것보다는 주로 공식적인 일에 사용됩니다.
예를 들어, 버스 노선의 운행 종료 시간 안내, 가게의 폐점 공고, 프로젝트 팀의 해체 등의 경우 예로 들 수 있습니다.
= 의미: 어느 시점을 마지막으로 무언가가 끝나는 것을 나타내는 표현입니다.
= 일상생활과 관련된 것보다는 주로 공식적인 일에 사용됩니다.
예를 들어, 버스 노선의 운행 종료 시간 안내, 가게의 폐점 공고, 프로젝트 팀의 해체 등의 경우 예로 들 수 있습니다.
예문
- 本日の運行は午後9時をもって終了いたします。
- 当店は4月15日をもちまして閉店させていただきます。
- 舞台を修理するため、本日の公演をもっていったん閉められます。
- 明日の会議をもちましてこのプロジェクトチームは解散させていただきます。
~を限りに(かぎりに)
의미와 사용법
= 접속: 本日、今回、今日、今月、時間 등의 뒤에 옵니다.
= 의미: 의미: 어느 시점을 마지막으로 무언가를 그만둔다는 것을 나타내는 표현입니다.
= ~をもって와는 다르게 일상생활과 관련된 것에서도 사용할 수 있습니다.
= 의미: 의미: 어느 시점을 마지막으로 무언가를 그만둔다는 것을 나타내는 표현입니다.
= ~をもって와는 다르게 일상생활과 관련된 것에서도 사용할 수 있습니다.
예문
- 父は毎年「今年を限りに、もうタバコは吸わない」と言っている。
- 彼は今回のオリンピックを限りに引退するそうです。
- 今日を限りに炭水化物は食べません。
문서 업데이트 내역
날짜 | 내용 |
---|---|
2022-02-17 | 문서 최초 생성 |